Chapter 3: Śūnyavāda Satkāryavāda
![[Palm Leaf Manuscript]](images/advaita-samkhya-sutras(1x).jpg)
Sūtra 3.1
शून्यवाद
इति
निर्गुणब्रह्मानन्तो
मूलदेशः
॥ ३.१ ॥
śūnyavāda
iti
nirguṇabrahmānanto
mūladeśaḥ
‖ 3.1 ‖
~~~
śūnyavādaḥ: doctrine of nonexistence; iti: according to; nirguṇa-brahma: unqualified + source; anantaḥ: infinite; mūladeśaḥ: point of origin
“The doctrine of nonexistence states that the unqualified source is the infinite point of origin.”
Sūtra 3.2
चतुष्कारणस्य
मूलं
कार्यकारणम्
॥ ३.२ ॥
catuṣkāraṇasya
mūlaṃ
kāryakāraṇam
‖ 3.2 ‖
~~~
catuṣkāraṇasya: of the four causes; mūlam: origin; kāryakāraṇam: final cause
“Of the four causes, the origin is the final cause.”
Sūtra 3.3
सत्कार्यवाद
इति
कार्यं
यथा
बीजनि
मूले
॥ ३.३ ॥
satkāryavāda
iti
kāryaṃ
yathā
bījani
mūle
‖ 3.3 ‖
~~~
satkāryavādaḥ: doctrine of preexistence; iti: according to; kāryam: effect; yathā: as; bījani: seeds; mūle: in the origin
“The doctrine of preexistence states that the effect preexists as seeds within the origin.”
Sūtra 3.4
मूलं
निर्बीजासत्
तस्य
बीजानां
निर्विकल्पाव्यक्तस्यात्
तेषां
कार्यं
सविकल्पव्यक्तसत्
॥ ३.४ ॥
mūlaṃ
nirbījāsat
tasya
bījānāṃ
nirvikalpāvyaktasyāt
teṣāṃ
kāryaṃ
savikalpavyaktasat
‖ 3.4 ‖
~~~
mūlam: origin; nirbīja-asat: seedless + nonexistence; tasya: its; bījānām: seeds; nirvikalpa-avyakta-syāt: undifferentiated + unmanifest + potential existence; teṣām: their; kāryam: effect; savikalpa-vyakta-sat: differentiated + manifest + existence
“The origin is seedless nonexistence; its seeds are undifferentiated, unmanifest potential existence; their effect is differentiated, manifest existence.”
Sūtra 3.5
मूलं
पारमार्थिकसत्यं
तस्य
बीजानां
प्राधानिकसत्यं
तेषां
कार्यं
व्यावहारिकसत्यम्
॥ ३.५ ॥
mūlaṃ
pāramārthikasatyaṃ
tasya
bījānāṃ
prādhānikasatyaṃ
teṣāṃ
kāryaṃ
vyāvahārikasatyam
‖ 3.5 ‖
~~~
mūlam: origin; pāramārthika-satyam: absolute + reality; tasya: its; bījānām: of seeds; prādhānika-satyam: primary + reality; teṣām: their; kāryam: effect; vyāvahārika-satyam: transactional + reality
“The origin is the absolute reality; its seeds are the primary reality; their effect is the transactional reality.”
Sūtra 3.6
मूलं
परमात्मा
तस्य
बीजानां
सूत्रात्मा
तेषां
कार्यं
जीवात्मा
॥ ३.६ ॥
mūlaṃ
paramātmā
tasya
bījānāṃ
sūtrātmā
teṣāṃ
kāryaṃ
jīvātmā
‖ 3.6 ‖
~~~
mūlam: origin; paramātmā: supreme self; tasya: its; bījānām: of seeds; sūtrātmā: thread self; teṣām: their; kāryam: effect; jīvātmā: living self
“The origin is the supreme self; its seeds are the thread-self; their effect is the living self.”